blog




  • Watch Online / ««Özel bir hediye": Rus kültürü tarihinde edebi çeviri" Vsevolod Bagno: fb2'yi indirin, çevrimiçi okuyun



    Kitap hakkında: 2017 / Batı'nın bir "Rus fikri" var, daha önce de bir " Peter I tarafından formüle edilen ve somutlaştırılan Rusya'nın Avrupa fikri. Karşılıklı çıkar, fikirlere ve pratik adımlara dönüştürülen Rusya'nın Avrupa rüyasına ve Rusya'nın Avrupa rüyasına dayanıyordu. Büyük Rus romanının Batı Avrupa dillerine ilk çevirilerinin Rusya'yı çevirdiği 19. yüzyılın son on yıllarında Peter I'in reformlarına eşlik eden çeviri projesini veya Batı'nın çeviri projesini hatırlamak yeterlidir. kültür alanında trend belirleyici haline geldi. Rusçaya çevrilen kurgunun tarihi, farklı kültürlerin karşılıklı çekiciliğinin mükemmel bir kanıtıdır. V. Bagno'nun kitabı, öncelikle 18.-20. yüzyıllardaki Rus-İspanyol ve Rus-Fransız edebi ilişkileriyle ilgili olmak üzere, edebi çeviri tarihi ve teorisinin çeşitli yönlerine ayrılmıştır. V. Bagno ünlü bir çevirmen, dünya kültürü bağlamında Rus edebiyatını inceleme alanında uzman, Rusya Bilimler Akademisi Rus Edebiyatı Enstitüsü'nün (Puşkin Evi) yöneticisi, Rusya Bilimler Akademisi'nin ilgili üyesidir..